其实更在意人名的汉化啊!
剧情过了四六级的能看个大概,主要是英文的人名实在蛋疼..... 应该到2.0的时候会全部完善?说到这...我个人比较希望把加西亚改成加拉夏 加西亚挺好的 加拉夏更像一个男名 武器 马 人名 自创人物防具 都希望尽快汉化好 {:3_95:}{:3_95:}{:3_95:} 罗马音 字母 名字看着蛮带感的啊:lol
lady hayakawa:lol 人名不能机翻啊,肯定费时间。
我记得以前无双大蛇里就叫就叫加拉夏了,应该是官方的把 cyslovetxt 发表于 2015-10-4 15:29 static/image/common/back.gif
人名不能机翻啊,肯定费时间。
我记得以前无双大蛇里就叫就叫加拉夏了,应该是官方的把 ...
繁体中文版(官翻)的 一般翻译加拉夏
国内汉化组一般喜欢翻译 加西亚
页:
[1]