大伙有没有发现本作的错别字挺多的,还是简体汉化补丁的问题
我反正已经遇到不下10个错别字了你先用自帶的繁中再問這個問題{:3_127:} 你可以试试自带的繁中。 官方字体太鬼畜,为了看起来不费劲,有个错别字无所谓。 繁中我觉得有些翻译也是错的,不过比起龙腾之类的3dm机翻作品,这个翻译算是很良心了 繁中也有一些些错别字。 繁中也有,但没见过你这么多 今天特地卸了汉化试过,速攻天赋第二个介绍里写的塑公(简繁都是)...... 陆逸凡 发表于 2015-6-4 21:27 static/image/common/back.gif
繁中我觉得有些翻译也是错的,不过比起龙腾之类的3dm机翻作品,这个翻译算是很良心了 ...
龙腾不是机翻,因为提取出来的文本是乱序所以才没法对应上下文翻译,汉化组不容易
页:
[1]