妈妈说用户名不能太长 发表于 2015-4-17 16:35

《辐射:新维加斯》天邈汉化招募 —— 天邈汉化初翻初校完成,需要有爱有能力的玩家予以支持

{:3_92:}本人逗比一个,没文化也没啥时间,没法帮忙进行汉化工作,所以只能广播下这个东西。

天邈汉化,没啥好说的,这个汉化组说弄,就会负责到底,肯定不会出现“任务乱码”、“字体离奇”、“半路撒手”这些奇怪的“利益使然”的东西。

首先是地址
http://bbs.5{:3_116:}91danji.com/thread-42433-1-1.html

具体内容我就不转了,如果不喜欢,不要点进去就行了。

简单例举下天邈汉化的优点(参见辐射3汉化)
1、使用nvse拓展,无需多说,就算不是正版玩家也会觉得方便不少
2、可独立配置的字体,独立设置,重装无忧
3、可兼容的字体生成器,3DM的字体因为格式不是标准格式,所以没法自己生成字体,很多UI用起来兼容性不好,天邈就没这个问题。
4、同上,因为兼容字体生成器,所以可以使用完整的字库(甚至可以包含繁体)
5、全程无乱码,据说也不会出现终端翻页循环问题

剩下的问题就没啥好说了,路遥知马力,全靠爱。这么多年了,没有弃坑,现在招人,肯定是想快点让大家玩上,毕竟辐射4都要出了,不能老是拖着,但是直接弄个半成品出来肯定汉化组也不愿意。(以上是个人意瘾,最终意瘾权归汉化组自己所有)

最后,虽然半路弃坑的3dm汉化组很可恶,但依然感谢他们为我们带来了最初的汉化,感谢后面热心玩家和各汉化组的后需完善,也希望天邈&BN13汉化组能够早日为大家带来完善的辐射:新维加斯汉化

与黑暗同在 发表于 2015-4-17 18:01

现在还搞NV的汉化么,大神的世界我不懂{:3_93:}

xszz097 发表于 2015-4-17 21:04

这个好啊,完美汉化很费功夫

神圣枪骑兵 发表于 2015-4-17 22:38

只能好顶赞了

laruku161740 发表于 2015-4-17 22:52

先頂再說吧

╰+换悸メo 发表于 2015-4-17 23:06

天邈真的是良心汉化,看无主之地的汉化就看的出来用了心

xuyanyu2004@163 发表于 2015-4-17 23:07

{:3_50:}太可怕了,我一边玩一边改,把民间汉化校对修正了上千处。
这个不给ESM只给文本,校对起来太麻烦

妈妈说用户名不能太长 发表于 2015-4-18 00:03

xuyanyu2004@163 发表于 2015-4-17 23:07 static/image/common/back.gif
太可怕了,我一边玩一边改,把民间汉化校对修正了上千处。
这个不给ESM只给文本,校对起来太麻烦 ...

这个确实没办法。。。因为校对就是对照,所以没办法在游戏里面弄(毕竟双语比对麻烦)
或者你可以联系eason看能不能导入到蛋翻译里面,那样可能方便些。。。

e123456e 发表于 2015-4-18 14:14

都这么多年了还搞汉化,不容易啊~~~~~~

克劳德·斯特莱 发表于 2015-4-19 00:33

{:3_56:}這玩意沒什麼必要湊合玩就行了

妈妈说用户名不能太长 发表于 2015-4-19 13:01

克劳德·斯特莱 发表于 2015-4-19 00:33 static/image/common/back.gif
這玩意沒什麼必要湊合玩就行了

算是一个完结吧。。。毕竟现在的汉化一直各种毛病。虽然文本上可以通过大家慢慢修改,但是技术上的支持,3dm这边已经放弃了。
所以,要真正完全汉化的话,只有天邈x避难这个慢悠悠的选择了,虽然慢点,但问题都会解决。

况且后面还有TTW,等TTW差不多正式版了,这边如果没有一个完善的汉化拿出来,岂不是有点可惜了。

camus0083 发表于 2015-4-20 17:28

说实话,天和13搞的FO3内核汉化还是不错的,稳定性比较好,不过感觉的他们的效率确实不高,除了慢工出细活等原因外,我觉得更主要的原因是没有市场经济环境下的商业机制去提升团队的效率。

gamecone 发表于 2015-6-16 20:10

顶啊:):):):):):)

permutatio 发表于 2015-6-16 20:57

完美汉化很费功夫
页: [1]
查看完整版本: 《辐射:新维加斯》天邈汉化招募 —— 天邈汉化初翻初校完成,需要有爱有能力的玩家予以支持