黑耀石 发表于 2015-1-4 22:58

V1.7汉化怎么样? 通顺了吗?

之前用4.0-精翻1.3,玩到了天逸堡,对话选项什么的实在是太伤脑了. 现在的1.7比以前的1.3进步多少了?

黑耀石 发表于 2015-1-4 23:22

那个轩辕1.4就是精翻1.4吗? 大妈的汉化和游侠的汉化那个好些?

wonghili 发表于 2015-1-4 23:25

这边的汉化依然不能看,暂时推荐隔壁的

woaitiantang 发表于 2015-1-4 23:29

1.7还可以 比5.2好一点

黑耀石 发表于 2015-1-4 23:33

wonghili 发表于 2015-1-4 23:25 static/image/common/back.gif
这边的汉化依然不能看,暂时推荐隔壁的

1.3主角对外交官妹子的对话有一句是,我觉得你很喜感.........我当时就喷了,喜感你妹啊.选择后明明是称赞妹子可爱嘛........

wonghili 发表于 2015-1-4 23:38

这边还有很多机翻的没处理,技能描述那里连排版都没做好。更别说错别字、语句通顺、润色了。连续更新了那么多版不知道更新了什么,每次更新都写着“校对和润色文本”,呵呵哒

suson 发表于 2015-1-5 00:12

我决定等半年后的天邈。。那时bug也也差不多修补了。。现在那个2%的战士bug和专注值bug太烦人了

240146020 发表于 2015-1-5 15:05

"占领"伐木场等.变成了"猎取"?

剑月星神 发表于 2015-1-5 15:15

1.7的汉化基本通畅了很多,主线剧情上

星、辉 发表于 2015-1-5 15:29

变化甚小

fc1988 发表于 2015-1-5 15:39

慢工出细活

木树之心 发表于 2015-1-5 15:43

依然不明就里
页: [1]
查看完整版本: V1.7汉化怎么样? 通顺了吗?