现在在玩的大家是不是都是英文很厉害的啊?
大家是不是英文都很厉害?还是都选择快进剧情。。。。 大概意思没问题,就是怕遗漏细节所以试完了就等汉化了 大概看得懂。专属名词很蛋疼、、 英语正常4级应该问题不大,很多信件等codex的内容如果你玩过前两代基本可以不看,多数介绍世界观的,当然你有时间的话可以看。主机上字幕比较小看得费眼睛。
up01 发表于 2014-11-19 12:20 static/image/common/back.gif
英语正常4级应该问题不大,很多信件等codex的内容如果你玩过前两代基本可以不看,多数介绍世界观的,当然你 ...
怎么我发现技能里很多东西我都看不太懂、、、、
看图猜话也能入戏 剧情没汉化看起来费劲。。装备技能这些到没什么问题。。,、
任务都有提示。。不是很影响游玩。。
剧情部分等完整汉化出来再开个档重新体验下就是了,,。
现在完全可以先玩着。。不需要等汉化。。想要汉化好。。没几个月是没戏的。。
一周后的也只是勉强能看的版本,,,有的修正了。。 跟老外能聊天党路过:lol
但是我还没玩上{:3_142:} 有爱就行~ 这游戏的词汇量大概是GRE级别的吧....而且里头很多梗的..比如那一大票法国名字其实都是有来源的...懂法语的话会更好..
整体来说和之前差不多...反正RPG都是大量少见词汇..然后句法上都会比较逼格高... 除了个别词汇, 基本上没问题! 是啊~~~ 我还专门调到法语玩游戏~~~ 用英语就太low喽~~~~ 额,作为曾经的留学狗表示是…… 一般般吧,大致剧情能明白。但是一些对话由于生词啊,口音等问题有些跟不上趟。先过一遍英文,惊叫汉化出来之后再慢慢体会,有自己先来的一遍英文,再看3DM大神的惊叫汉化版,基本就能比较原汁原味的体验剧情(装B飞起的来论坛吐槽汉化质量)了吧:lol 仅仅是能看懂而已 总是蛋疼啊 judianlove 发表于 2014-11-19 12:49 static/image/common/back.gif
剧情没汉化看起来费劲。。装备技能这些到没什么问题。。,、
任务都有提示。。不是很影响游玩。。
剧情部分 ...
没那么多时间玩啊- -
有中文就好了,这个月比较闲
可以一下搞定
再等几个月估计不会玩了。。。
难倒我要抽时间优酷补齐。。
西红柿的真挚 发表于 2014-11-19 16:57 static/image/common/back.gif
仅仅是能看懂而已 总是蛋疼啊
一知半解是很麻烦
要是动作或者FPS还好
RPG看的一半懂一半不懂是很烦躁。。
对于处女座的我。。
有点玩不下去
山东大汉 发表于 2014-11-19 15:15 static/image/common/back.gif
是啊~~~ 我还专门调到法语玩游戏~~~ 用英语就太low喽~~~~
也试试德语!
没办法啊,硬玩,大概意思能懂 {:3_99:}海外华侨表示 这是日常生活用的语言啊...
真正英语好的玩家,就去游戏里爽了, 根本不必等汉化。
英语不好的,法语好也行,
我在玩PS3版,对白有英法两种语言,字幕倒是有好几种,随意搭配。
将来汉化组出个汉化包,放进去,变成字幕里可选择一项,方便很多人
我玩龙腾起源,需要开英语字幕,太多对白听不懂。
现在好多了, 就像楼上有位哥们说的,可以开法语试试。
开了法语,结果是寸步难行.......
界面,任务和对话还凑合,那种一大段的剧情就懒得看了 笑看一群抠脚大汉吹牛B
溟王之戒 发表于 2014-11-19 12:17 static/image/common/back.gif
大概意思没问题,就是怕遗漏细节所以试完了就等汉化了
想要不遗漏细节那得等完美汉化,尝鲜的汉化只会让你遗漏更多的细节 问怎么设置语言换法语德语之类的:( 可以的,大胸弟
页:
[1]