lliilan 发表于 2014-8-22 20:18

完整看完了,想说汉化组辛苦了

860405 发表于 2014-8-23 01:45

     

神樂__凛 发表于 2014-8-23 21:36

汉化组的各位大大辛苦了 感谢你们的无私奉献 才能让我们玩到这么多的好游戏

天使泡泡325 发表于 2014-8-24 01:03

看上去不错

hswzj 发表于 2014-9-13 00:40

汉化组辛苦了!感谢你们的付出!

z1257334741 发表于 2014-9-13 08:20

潜水多年前来顶贴,汉化组不容易

擁殇 发表于 2014-9-13 11:59

汉化组的人辛苦了

w872491148 发表于 2014-10-3 19:13

要注意身体啊

psetpsetpset 发表于 2014-10-4 13:18

开着电子词典吧。。

lilaobao2 发表于 2014-10-17 20:10

哎~说什么都没用啊~该理解的一直都很理解,从来都没催过。不理解的一直就不理解,催到手了也是玩个几分钟就完了~
还有人拿什么什么汉化跟什么什么汉化比~本来同行就是冤家,被这帮人说的不光不能形成良性竞争,而且关系还闹得特别僵~
哎~没有办法,只有汉化人员自己自身的修养更高,无视这种人的行为和言语,想着还有更多的人不爱发言,天天期盼着自己喜欢的游戏能玩到中文的,这样才能有动力。
我也是一直在用3DM的汉化补丁,可能有过瑕疵,可能不尽如人意。但是,当自己喜欢的游戏系列刚出新作没几天,自己就能玩到汉化版,而且还支持正版的时候,还真是真心的感谢了一下汉化组,谢谢你们,因为你们我们才能从根本上喜欢上游戏。
最近我也是参与到兰斯9的汉化工作中,才能感同身受我原来所玩过的汉化作品是在怎样的情况下被汉化出来的,不过我现在也只不过是一个日语假名基本看不懂,只能听懂百分之70左右的渣渣,只是负责很少一部分的初翻,这就更让我感觉汉化真心不容易。
虽然我也没有什么资格说,但是还是斗胆请汉化组的各位,不要生那种人的气了,因为我也多少知道些游戏界的黑历史,所以请各位大神不要跟他们一般见识。


还有弱弱的问一句剑之异邦人还汉化不啊~~
滚!!!

lilaobao2 发表于 2014-10-17 20:15

啊!刚发现原来是老帖了~~:L

xjtm 发表于 2014-10-17 20:56

尼玛这太吓人了

chesleybaby 发表于 2014-10-30 15:24

PAYDAY2什么时候更新..等了差不多一个月了..求更新...

a283091576 发表于 2014-11-29 17:53

的顶顶顶顶顶顶顶顶顶顶顶顶顶顶顶顶顶顶顶顶顶顶顶

a110200321 发表于 2015-3-4 12:37

=      =只要有翻译出来就心满意足了~~~~麻汉化组要是不肯翻译我还完全没法玩呢~有错误的地方不会自己理解啊哈哈=-=

2001km 发表于 2015-3-4 15:32

3118929 发表于 2015-3-4 16:56

撸出血的闹老师,汉化界良心啊

铁盔 发表于 2015-3-4 17:31

顶一个,大家都来看看吧,开喷时先想一想汉化组的努力

深蓝忧郁 发表于 2015-3-29 02:40

汉化组的各位 辛苦了 致以个人最大的经意 3dm 有你们才精彩!:)

yiwangzai 发表于 2015-3-29 07:31

潜水多年前来顶贴

yj654322 发表于 2015-3-29 10:20

孩子们......学英语吧~~~

那尔咯索斯 发表于 2015-4-5 14:07

哈哈,时间充足翻译的那段……蛮押韵的。

freehb 发表于 2016-12-7 01:16

呦西呦西

innot 发表于 2016-12-7 13:28

国产单机游戏不争气,个个都是搞网游捞一把,剩下老外的游戏了又难为了汉化人员;P

寂寞的豆豆 发表于 2017-1-17 12:30

汉化别急慢慢来

ccc220 发表于 2017-1-17 18:05

感谢汉化组真的.. 没有你们我就看不懂那些好游戏= =

飞埃落尘 发表于 2018-9-1 20:02

支持亲 感谢各位大大的辛苦翻译留下膝盖~~~·
页: 1 2 3 4 5 [6]
查看完整版本: 轩辕汉化流水账 I(娱乐向,战斗di不要)