jaychen 发表于 2014-4-18 23:22

rsbf 发表于 2014-4-18 22:21 static/image/common/back.gif
本人作为一个观看香港赛马多年,并会留意香港赛马会转播的海外赛事的马迷,实在不忍心看到如觉士盾被舵板杯 ...

放心,这些文本是随便翻的,上述内容并非在WP8的正式汉化版中采用,四季牧场负责这方面汉化的是一个香港人。

cs154327 发表于 2014-6-16 12:46

DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

v星风v 发表于 2014-7-13 09:15

弱弱的问一句 WP系列 我从SFC玩到PSP 到最近才玩PC的8这个游戏汉化有神马意义骚年们?

界面操作和全中文基本无差别 非说自己看不懂得骚年 请找个中国山区希望小学回炉下。。

赛马名都是片假名骚年们看不懂 其实只是刚开始入手玩时比较郁闷。但是当你玩明白这游戏了 你会觉得不懂日文是种幸福。。当你要规划4系每年起马名时 这是全中文 我估计你也会用大明 二明 到小明这种名字。。要不起名字累死你。。;P;P

v星风v 发表于 2014-7-13 09:19

这游戏马名汉化后 在新起马名 不还是不是中文? 期待汉化的骚年们 你们在期待神马。。。求指教。。

boatz 发表于 2014-9-13 18:39

页面不错在

与月徘徊 发表于 2015-10-28 10:49

好游戏啊,终于汉化了,高中时玩winning post3的时候,看攻略,拿书查日文,配了好几个殿堂马,点个赞:lol
页: 1 2 3 [4]
查看完整版本: 《Winning Post》系列从入门到精通(及汉化协助事宜)