弱弱的问下,游戏中的“将”字怎么写法这么怪?难道是岛国的简化汉字吗?有没人解释一下?
很疑惑的问题,在游戏中出现的那个“将”字的写法怎么这么怪呀?;P怎么和我们平常的写法不一样?还是说难道是游戏的内码转换问题吗?请问繁体版的有没有这个问题?字体库问题吧,貌似日本很久以前的正是文书就是这种汉字。不准出现那种怪符号的 "將"用繁體吧.. 本帖最后由 cheneyzuo 于 2013-6-9 01:19 编辑
這個字是日本漢字寫法!查了一下好像古代的中國書法家很多都是這樣的寫法,說明這個日本漢字的寫法也就是中文漢字,照搬過去的,樓主用的簡體漢字是49年中華人民共和國成立后把繁體字簡化後的樣子!
繁體的”將“是這樣寫的!
只要看得懂,就行喇!簡繁並存,沒有什麽障礙!
页:
[1]