本周计划推出2.0版(最迟周末)
受人委托代发公告一条修正地方如下
大量的人名,地名,BGM名,招式名等 等各种名词由专业东方人士进行修正。
对话部分,重新修正四位数的文本。
图片部分,明显的错误全部重修,其他的部分进行校对润色。
敬请期待,3DM跨入东方第一作
==============================分割线==============================
致歉,哇卡卡卡卡,黄昏传说真的是我翻的-。-` 当时为什么会翻成这个那~~ 没记忆了。
至于其他嘛-。- 虽然东方爱好者不满意,好歹也算努力了~
最后做个广告
塞外参与翻译的机战阿尔法的完整版(WGF版)已经放出
点击下载
欢迎使用
可以請問一下
可以用一個台灣的也可以用的嗎....
因為用APP簡中的話 文字的話會變成日文
用APP日文的話 會有?號
我是来支持塞喵的 3DM也要汉化东方了吗?哈哈,坐等之。不过心绮楼目前bug还不少啊,估计黄昏很快还会出升级补丁的,至少把秦心做全吧。 ksa00111420 发表于 2013-6-3 17:44 static/image/common/back.gif
可以請問一下
可以用一個台灣的也可以用的嗎....
因為用APP簡中的話 文字的話會變成日文
切了繁中台湾的环境试了一下发现原版都进不了游戏这样就没办法了
tkwlee 发表于 2013-6-4 09:25 static/image/common/back.gif
切了繁中台湾的环境试了一下发现原版都进不了游戏这样就没办法了
恩....我用APP改日文跟簡中就OK
但是會發生我說的問題阿....
可怜的恋恋 预估错误,文本上基本是要重翻,所以可能周末可能完成不了了。
不过这个游戏既然发了汉化,就会修正下去。 希望能把不少因汉化而产生的弹出错误修正 233,请努力的说。第一次翻译质量惨不忍睹。 卧槽 求放过!{:3_114:} 支持 支持 说好的汉化呢.. 喵玉那边有了,这边这个看来是放弃了呀。。。
页:
[1]