b0101537 发表于 2013-1-30 16:21

台灣巴哈姆特熱門遊戲介紹:餓死鬼



這翻譯...是要逆天啊。

http://v.youku.com/v_show/id_XNTA4OTEyNzg0.html

awd5drg0526 发表于 2013-1-30 20:10

这游戏名更直接了。。。一个文艺的一个二逼的。。。{:3_105:}

修因达卡 发表于 2013-1-30 20:15

恕我直言,这名字也太难听了……难不成墓地里的那堆白色不明生物都是饿死的?
坑爹呀这是{:3_96:}

terrencemark 发表于 2013-1-30 20:30

干脆叫“贝爷求生记”算了

28948830d 发表于 2013-2-2 16:01

老實說我是台灣人卻從沒聽過這鬼翻譯:L

能否追回丶那场 发表于 2013-2-3 08:06

站在食物链顶端的男人{:3_193:}

lani990804 发表于 2013-2-3 11:35

“荒野求生”其实是最合适的。。威尔逊和贝爷万岁!!~~

fdsa778899 发表于 2013-2-20 15:07

台湾的很多游戏翻译都让我无法直视······

apustyphoon 发表于 2014-8-11 01:15

台灣大多數翻譯都會有二次創作的痕跡;不知出於什麼原因,台灣的翻譯員似乎都會避免直譯。
页: [1]
查看完整版本: 台灣巴哈姆特熱門遊戲介紹:餓死鬼