好吧,玩到第九章,我想删汉化了。
第九章的汉化,凡是有关简妮的部分,完全装错了,也不知道是谁负责的这一段,这么不负责任。虽然我听也基本能听懂,但连选项也翻错了,这就真的没辙了。虽说这游戏很小众,但既然出了汉化,能否敬业点吗? 别喷了,早就成坑了,人家是做商业网站的不是做慈善的 还没玩到,要不你发上来,我看看,我可以修改汉化,但我只会翻译。 v2.0版汉化基本上可以解决你的问题。 能听懂就玩英文版呗 ,正需要这个 想问个问题之前刚出的时候是英文的 玩了一会就没玩了
最近出第三季 偶然看到有汉化了就又开始玩了玩
可是 人物对话的字幕 就是在头顶上的那个都那么小 而且有点模糊
请问下怎么改善啊… 1920那个分辨率也是这样 - - +1 不过还好后来的翻译 又回归正常了 不然要疯 没玩过哦的慢慢路过·········· 能听懂别纠结了= = 顶,支持下,辛苦了http://dwz.cn/kNqEDhttp://dwz.cn/kNqJg
http://dwz.cn/wQ4BN
http://dwz.cn/23P7WLhttp://dwz.cn/23P7Mn
http://dwz.cn/jQvydhttp://dwz.cn/jQvEq
http://dwz.cn/jQuUIhttp://dwz.cn/jQvrR 路过找司机
页:
[1]