3DMGAME论坛's Archiver
论坛
›
《福尔摩斯的遗嘱》
› 翻译还有瑕疵,期待能有完美汉化。
无情公子
发表于 2012-10-15 07:56
翻译还有瑕疵,期待能有完美汉化。
比如说有些地方就没有翻译,而是一串没有间隙的英文。还有一些语句错误。再有字体能够再美化一下就更好了。
12345_上山打老
发表于 2012-10-15 08:47
路过
y030478972
发表于 2012-10-15 22:48
漢化有些地方沒翻好呢
页:
[1]
查看完整版本:
翻译还有瑕疵,期待能有完美汉化。