降临的天神 发表于 2012-9-20 21:25

來看看我這個漢化的質量

本帖最后由 降临的天神 于 2012-9-20 22:11 编辑

看了下面的回復,先在頂上回答幾個你們關心的問題:

1.這些文件哪裏挖出來的

請參看底下傳送門

2.這些補丁怎麽用

目前只漢化了成就30%,所以還不打算放出.有需要的可以去底下傳送門帖子裏面挖挖附件.文本是日文的

首先,圖片不是ps的

其次漢化只進行了很小一部分,局限于坏小子的獎勵和相關成就

漢化完成度很低,原因在於這遊戲成就多到讓人絕望

現在上圖

這個是槍械方面的



這個是成就方面的


大家看看就行,我隨便弄弄,沒法和漢化組比的.要完工那是遙遙無期了.最近幾帖旨在證明拿日文版漢化的可能性.因爲現在漢化除了1.0版之後一點消息也沒有
再來幾個傳送門
來看看我這個半調子的漢化

sfy_271448887 发表于 2012-9-20 21:28

本帖最后由 sfy_271448887 于 2012-9-20 21:29 编辑

LZ这翻译很棒嘛,很多人就是无解这些属性。刚才试了下如果这是1.0 估计可以有上升到10.0的地步

降临的天神 发表于 2012-9-20 21:29

另求高手告知怎麽搞定字庫,那個GFxUI.jpn裏面有指定字庫,但是不知道怎麽指定成我要的字庫.還有誰有辦法讓一個字庫同時支持簡體中文和日文?幫幫忙吧

lhjdacao 发表于 2012-9-20 21:29

有点意思 支持一下~~

吾妻春夏 发表于 2012-9-20 21:30

{:3_149:}好贴!

lhjdacao 发表于 2012-9-20 21:33

如今这种有志向有活力的年轻人越来越少了。。值得鼓励

dokidoki 发表于 2012-9-20 21:38

{:3_160:}加油

靖茵 发表于 2012-9-20 21:40

支持下..不錯~

靖茵 发表于 2012-9-20 21:41

支持下..不錯~

a2372387 发表于 2012-9-20 21:41

很不错 继续努力

star747 发表于 2012-9-20 21:44

特意来支持楼主的:)

518127 发表于 2012-9-20 21:47

{:3_162:}楼主加油。装备属性啥的没汉化太缺憾了

redazrillike2 发表于 2012-9-20 21:51

牛逼!!!!!!!!!!!!!

danny12 发表于 2012-9-20 21:56

lz 我想问一下您是怎么汉化的?我也想学学,高二英语水平,无主这种游戏的英语水平对我来说压力不是很大,只是看剧情要一个词一个词地看,不够流畅,如果可以我也想加入楼主的汉化阵容

150676643 发表于 2012-9-20 22:00

顶顶顶{:3_158:}

banny520 发表于 2012-9-20 22:01

支持了!!~~

p17417 发表于 2012-9-20 22:03

lz很给力啊!

xuanbin 发表于 2012-9-20 22:03

楼主很厉害。。。!

freedom6188 发表于 2012-9-20 22:03

楼主怎么弄的!教我

降临的天神 发表于 2012-9-21 00:08

本帖最后由 降临的天神 于 2012-9-21 00:12 编辑

我快要昏迷了,原先對成就系統的漢化完成度估算有誤,後面的成就多到不和谐.經過近兩個小時的漢化,目前成就完成約50%.爲了提高速度,我開始只漢化成就名稱和主要達成目標.副目標基本只相當於反復完成主目標,所以這部分等以後有空再説了..今天先弄到這裡,我去睡覺了.

wasf 发表于 2012-9-21 00:19

刚刚看了某人的3%刺客翻译文本后,恍然大悟,也了解到第一版为何汉化内容不多的原因,正在尝试汉化技能。
PS:光汉化突击兵一条技能树就花了快1小时,这还是有技能翻译的情况下0 0

降临的天神 发表于 2012-9-21 08:34

找到個志同道合的兄弟了.哈哈
話説樓上的把文件丟過去能用麽? Borderlands 2\Binaries\Win32\en-US\Launcher.resources.dll應該不會直接調用你那個文件的.還是要像我一樣丟到其他語言下使用?

wasf 发表于 2012-9-21 08:39

本帖最后由 wasf 于 2012-9-21 08:45 编辑

降临的天神 发表于 2012-9-21 08:34 http://bbs.3dmgame.com/static/image/common/back.gif
找到個志同道合的兄弟了.哈哈
話説樓上的把文件丟過去能用麽? Borderlands 2\Binaries\Win32\en-US\Launche ...

3dm第一版汉化似乎已经对en-us的dll文件进行了修改,支持中文字库,日文技能文件可以显示部分文字,只要将无法识别的文字修改掉就行了,我在你另一个帖子里放了个突击兵技能66%汉化,弄到1点半,上班差点迟到{:3_166:}

edward61527 发表于 2012-9-21 10:31

问个问题,我是5G的正式版,打3dm破解和汉化。我把语言改成日语,然后替换了楼主的文件,结果日文倒能正常显示,但中文却变成方框了,这是怎么回事?

q291115350 发表于 2012-9-21 10:37

要顶!纯支持~~!
页: [1]
查看完整版本: 來看看我這個漢化的質量