lie156 发表于 2012-9-19 22:54

汉化和日语包共存方法!!!!!!!!!!!!!!

首先用了日语包没声音 先把破解换成SK版 然后用SK的B2Launcher.exe改为日语 再然后打开目录下的 WillowGame\Localization\ 把JPN和ESN这个文件夹的名字对调 然后汉化 就OK 了 虽然有些瑕疵 里面混合了日文中文些许E文 但起码有声音啊还有那看任务界面是中文的没问题的

吾妻春夏 发表于 2012-9-19 22:57

{:3_149:}这么麻烦那还是算了……我原本还想听听声优的……多人难度大多了

FYA34 发表于 2012-9-19 22:59

日语么,以后再听吧。
还是先用英语通关再说。

话说声优应该不怎么地吧

ruixu33 发表于 2012-9-19 23:01

楼主头像·····毁三观啊·

zhangyingzhu 发表于 2012-9-19 23:03

:L:L:L用日语包有啥好处呢 雅蠛蝶?

洋の洋 发表于 2012-9-19 23:03

支持下·~~~~~~·

a295487891 发表于 2012-9-20 04:38

FYA34 发表于 2012-9-19 22:59 static/image/common/back.gif
日语么,以后再听吧。
还是先用英语通关再说。



      莉莉丝:今井麻美
  塔妮·提娜:春井柚佳
  莫德凯:山本匠马
  罗兰特:平川大辅
  库拉布托拉布:高木涉
  恩洁尔:日高里奈

表示我就冲着今井麻美玩日文版的....

computer02 发表于 2012-9-20 07:45

a295487891 发表于 2012-9-20 04:38 static/image/common/back.gif
莉莉丝:今井麻美
  塔妮·提娜:春井柚佳
  莫德凯:山本匠马


不是日高里奈應該是日高里菜
我表示就衝著白鬼院凜々蝶玩日版

晓の车 发表于 2012-9-20 08:08

咱去试试,谢谢了

tysama 发表于 2012-9-20 23:49

请问语音包在哪里下载呢?

yang13tao 发表于 2012-9-24 21:27

用lz的方法试了 确实是日语语音 对于我这种看惯动漫的人来说很爽而且菜单及任务界面都是中文 但是对话的字幕确却是乱码....这个还真是让人纠结啊

yang13tao 发表于 2012-9-24 22:31

悲剧了 改回英文版进去还是中文加日语加乱码 重装游戏都没用求破

万年下忍 发表于 2012-10-15 17:05

SK的破解那里有?

13613891099 发表于 2012-10-15 17:08

吾妻春夏 发表于 2012-9-19 22:57 static/image/common/back.gif
这么麻烦那还是算了……我原本还想听听声优的……多人难度大多了

求签名里的动漫名称!!

icoor 发表于 2012-10-15 18:32

联动:[求助] 求技术帝——怎样变更游戏所用字库设置?切换语言到日文版再粘贴汉化文本,所使用的还是日本字库,大量汉字显示不出来

网上看到DX9可以用dll改,但是……有点看不明白,也不知道适用这个游戏不。反正汉化组是不可能把这种技术流传出来的(流传出来汉化组的技术壁垒就被打破三分之一了),就不知道民间有没有懂的了
页: [1]
查看完整版本: 汉化和日语包共存方法!!!!!!!!!!!!!!