提几个小意见,希望汉化组的看一下
首先,非常感谢汉化组的辛勤劳动,让大家这么快玩上了汉化游戏,但是,速度快的弊端就是质量好像不好啊,感觉有点想机翻的,而且错别字较多,第一个小镇的矿井那里,从出口回程的时候,显示的文字是“千万”其实应该是前往吧??还有第一个小镇门口的通缉任务,流浪的哼德?其实应该是流浪狗,而另一个复杂的名字就是熊了,看的很眼晕啊,材料的名字就更无奈了,一个红色的玻璃瓶,显示的名字是“去”,下面的分类是太空船???看不懂啊····希望汉化组能修复下,拿出更完美的作品,谢谢,汉化组大大们辛苦了!!!最后,我想问个问题,在劳工市场招了个新兵,那原来的那个兵怎么开除啊?找半天没找到,希望知道的指点下,谢谢:loveliness: 打错字就是想让你认为他们不是机翻:) 等下一版吧 的确很感谢汉化组但是还是要抱怨一下。。经常任务说明中会冒出个英文字母,千万和前往,拒绝任务不知道为什么会翻译成下降。。还有句子压根就读不通。。难道又是2B汉化组接手的?
页:
[1]