吴国国传最后一关,是不是翻译错了,咋能叫洞口呢,不是濡须口吗?
咋给翻译成洞口呢了,我还以为七擒孟获的那些山洞呢! http://baike.baidu.com/view/312815.htm就是洞口 準確來說是應該翻譯成濡須口之戰 塞外 发表于 2012-3-28 23:51 static/image/common/back.gif
http://baike.baidu.com/view/312815.htm
就是洞口
我真小白了,自认三国历史学习的挺好,就是没听过有过洞口这地方打仗的历史呢 :L濡须口和洞口试炼个不同地方。、而且战争发生的年代都不一样
页:
[1]