有没有人翻译过各武将无双时的台词?百度了好几种关键词都搜不到啊,标题长~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
虽然无双时候就一两句,不过台词鉴赏里也没字幕,大部分都听不懂,好想知道王异和王元姬说的是什么啊{:3_187:} 想知道+1 我只翻元姬的無雙1「お仕置きよ…耐えられる?」
「這是處罰...受得了嗎?」
無雙2「覚悟することね」
「你要覺悟了呢。」 pelopelo 发表于 2012-3-22 12:57 static/image/common/back.gif
我只翻元姬的
無雙1「お仕置きよ…耐えられる?」
「這是處罰...受得了嗎?」
非常感谢,不过比想象中的要朴素啊。。。。{:3_190:}
有些人的无双喊得就是无双技能的名字,可以在招式表里查看 “必杀!翔千剑!” 王异
无双1
抵抗しないで,潔く死って!
不要反抗,壮烈地死去吧!
无双2
逃がさないわ,へへ~いい気持ち~
别想逃走,呵呵~好舒服~
kingaim 发表于 2012-3-22 16:06 static/image/common/back.gif
王异
无双1
抵抗しないで,潔く死って!
王异的无双2台词。。。感觉好神奇啊。。。
dsjohn5301 发表于 2012-3-22 17:41 static/image/common/back.gif
王异的无双2台词。。。感觉好神奇啊。。。
へへ~いい気持ち~
我觉得应该翻译成“哼哼,心情真是舒畅啊”
隔壁有,可以去看。。。
页:
[1]