603ddrwang 发表于 2012-3-18 13:47

story模式的汉化还是希望能少一点恶搞

虽然也是周末刚刚打完魏史,没有装汉化补丁,毕竟我的日文还过得去,何况还有日文字幕,玩过之后感觉本作还是承载了相当浓厚的悲情与历史的凝重感。
丞相最后说“……,済まなかった”的时候真是有一种悲怆感在心里萦绕。
本作感觉story模式相当忠于史料,虽然有些战斗的胜负可以颠覆,但是最终武将的命运却如出一辙。配乐也很凝重。
所以,作为一位3DM忠实的支持者,多少还是希望汉化组带来的作品能够更加完美,虽然其他几条线还没有玩,但是仅就我目前的感觉而言,该严肃的地方严肃一点不是什么坏事。

恩,就说这么多了,我也是个老3dm的潜水员啦。别喷我是游侠粉什么的……

QQ10293847 发表于 2012-3-18 13:49

603ddrwang 发表于 2012-3-18 13:59

QQ10293847 发表于 2012-3-18 13:49 static/image/common/back.gif
楼主想原汁原味吗

也不是,其他模式还是想看一点荤段子的,但是史实模式下,感觉还真挺悲壮,希望汉化组能把握好度

henan515 发表于 2012-3-18 14:01

楼主可以等官方繁体中文版。

至于让3DM改……没指望了,强求的话反而会被一堆人喷。

chenjay624 发表于 2012-3-18 14:05

是啊,不要期望汉化组会听到意见就改,毕竟人家有自己的想法嘛,他们喜欢恶搞那我们可以不安装汉化啊

Pylons 发表于 2012-3-18 14:06

我个人玩国传的感觉是,很多东西靠自己去带入体会,而不会因为几句恶搞的台词就觉得没意境了。

就像夏侯渊死了那下,这么喜感。但是我第一时间想到确是学耕田的那段CG,很悲哀,久久不能平静。不过也还好,至少夏侯渊侄女是张飞老婆,还是好好安葬了,不像关羽头还被割了送来送去。

dokidoki 发表于 2012-3-18 14:09

{:3_167:}汉化组已经made up their mind 还是等官方的吧

zkbskcwi 发表于 2012-3-18 14:10

我就纳闷怎么这么多人喊恶搞
本来各种小兵对话就是日语冷笑话之类的还有对武将侧面的爆料
原版就是这种风格的喜欢严肃玩三国志好不好无双系列哪作主打真实的?不说别的 张郃 夏侯渊这俩活宝还有许褚教典韦种田那段哪个是按着严肃风格玩的?
原版就是这种风格难道还要让汉化组你给歪曲原始风格来个煽情版让你们YY才满意?

dokidoki 发表于 2012-3-18 14:10

其实现在这些为恶搞汉化叫好的猛士 是官方汉化出了以后还在坚持玩敌羞版的355的人吗?

zdfans 发表于 2012-3-18 14:15

既然看得懂,何必打汉化这么麻烦
页: [1]
查看完整版本: story模式的汉化还是希望能少一点恶搞