Detail0720 发表于 2011-11-29 10:08

汉化发布帖截图中的汉化建议

本帖最后由 Detail0720 于 2011-11-29 10:10 编辑

http://pic1.3dm.178.com/88/883901/month_1111/1111282345113d2237dee8ea78.jpg

难度的“正常”应译为“普通”(简单、普通、难……等等)
“飞机操纵”改成“飞行器操纵”更恰当
“车载无线电”应当译为“收音机”或者直译“车载收音机”
“钢埠”译成“钢铁城”会不会更通俗、更上口点?
页: [1]
查看完整版本: 汉化发布帖截图中的汉化建议