蒹葭汉化组<要塞3>汉化补丁错译谬误举报发掘bug汇报帖!!!!!!!!
汉化帖在此: http://bbs.3dmgame.com/thread-2521853-1-1.html这是bug收集汇报帖
请发现汉化补丁bug的玩家朋友将bug截图下来,在此跟帖.
对在游戏中发现的错译谬误,请贴图,或者准确,具体的将你遇到的原文复述出来
以方便我们检索定位
若可以的话不妨写上你觉得准确的翻译
谢谢大家对蒹葭的支持
谢谢大家!
汉化补丁 下载地址咋提示没得链接 前排占位,发现bug再来举报~哇哈哈哈哈哈哈.同志们辛苦了 大大~入都不能入{:3_135:} 算了~當樓上沒說過話好了(反正我入到了{:3_152:}) 本帖最后由 killer1840 于 2011-11-1 03:38 编辑
过场动画没有字幕,在游戏设置的字幕选项我勾上了,这个是本来就没字幕吗?
刚才打完了第一关,然后再看就有字幕了 有些建筑物 鼠标放上去 没有介绍 卖萌中 过来留个言,方便我找这个帖子 很不错!偶尔会发生战役成绩统计页面文字乱码情况,但也可能是我个人字符集设定出的问题;再就是有时候退出时会发生退不出去的情况。
总体来说,很不错,谢谢! 口口好像蛮多的 我也是会发生战役成绩统计页面文字乱码情况........ 我用的客户端是解压版,放在目录下无法运行? 装完运行游戏报错- -…… 勾选了选项里的“字幕”,一样没有字幕。我是WIN7 勾选了选项里的“字幕”,一样没有字幕。我是WIN7 字幕问题解决,到了第二关后,突然就出现字幕了,然后返回去看第一关的动画,就发现有字幕了。很奇怪,不过可以看就行了。 发现翻译上的问题。第一关开场动画中,“我老同胞肥猪老鼠的孩子们,还有胡狼那些治好我骨头的人从东方带来的人手”中,“胡狼那些治好我骨头的人从东方带来的人手”这句的翻译好像不太通顺。第二关的开场动画结束后,准备开始游戏的剧情介绍中有一段话:“这个国家颠倒了,敌人的逃兵在南方游荡,”大致这个意思,但这个翻译是有逻辑错误的,按照第一关的理解,应该是我方的军队被打散,我方的逃兵四处流浪,而敌人应该是在南方追捕,而且进入第二关的一个任务:寻找失散的士兵,也验证了我的观点。总之翻译的还是不错的,不影响剧情,感谢汉化组。 升级了1.2补丁后 和平路线第2局 葡萄酒不能 进城堡 貌似是汉化补丁造成的? 升级了1.2补丁后,发现bug如下(均与没打过汉化的1.2版做过对比):
1、兵营造兵后不会自己出来,需要鼠标划选后点移动走出来。
2、葡萄酒无法送入城堡。
3、狼还是一样爬上了楼梯。1.2本应解决了该问题。 1.4后好像用不了汉化了 升级完4号补丁后,汉化失效。修改配置文件也无法奏效 对,1,4用不了,,麻烦了,哥们汉化吧,!!哈哈 5.6补丁又出来了。咋办呢? 首先感谢蒹葭的努力。
4号补丁之后,汉化无法使用,请问还会有进一步更新么? 话说狼能爬木塔是正常的么- - 问题提交
安装游戏后,升级5.6补丁,可以进游戏,打上中文补丁后,游戏报错,复制回5.6补丁,游戏又可以进入
我的系统,WIN7 64bit 还有可能支持5,6补丁吗? 汉化是辛勤劳动的成果,希望能看到新的汉化补丁。 升级补丁打到5-6号后,安装中文补丁后运行不了
求汉化组检查检查,更新汉化补丁,支持最新升级档!
谢谢啊
页:
[1]
2