(再次求助)请问衣服的mod如何下载啊?原版的衣服实在是没有一件好看的!
我几乎试遍了到现在为止都能够看到的所有游戏原版服装,都很丑!显得身体极度臃肿与硕大,能否有那种可以将游戏原版服装直接修改造型的mod啊?哪怕是该一件比较漂亮的也行啊,服装mod和其余mod是一样的安装模式吗?我找了半天也没有找到,希望高手能够帮一下忙,最好是omod格式的文件,我就可以省事了,先谢谢大家了! 本帖最后由 a4533143 于 2011-9-19 15:40 编辑...............
九成的MOD
都是一樣的裝法.........
說實在的...
我建議你還是去看置頂吧...
不然一直問這些搜索就能搜到的問題
只是在洗版而已.... 我从柠檬西打这个网友发的“2010年11月以来的MOD资源更新------持续更新中”这个帖子中找了4个比较喜欢的服装mod,其中有两个有提示图,说明服装从哪里得到,另外两个文件中没有提示图,那可如何得到啊?是不是安装上就直接放到物品栏里了呢(就像真高跟一样)?
这两个没有提示的是HentaisSchoolgirlUniform-33273和HGEC_Sexy_Ghost_Armor-35631-1-0这两套服装,能否帮我看看呢?先谢过了! 不要老是说找了半天没有找到,在这个区的置顶里就有一大把,你真的找过了么……? 只玩剧情,看见妹子两眼冒光 说怎么找都没找到的人都多少个了,我找出来你肯吞键盘吗?要发照存证的哦 别人告诉我的,我正在用的,有点暴露,是恶趣味乞丐装的改良+小布片版~
http://www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=18641
可以和XEO兼容~
如果你装BBB会有意外效果~ 请大家看帖子认真点好不好啊?我后来自己找了啊(如3楼我所说),只不过安装以后只是有一个详图指示地址的服装我找到了,其余3件衣服由于没有指示或没有详细指示我实在是不知道在哪里,不知道各位知道否?
那个没有详细提示的就是只有一图,如下所示:
另外两个一点提示都没有,就是HentaisSchoolgirlUniform-33273和HGEC_Sexy_Ghost_Armor-35631-1-0这两件衣服,到底在哪里啊?真是毫无头绪啊!望各位知道的高手能够指点一二!谢谢了! 回复 8# xiemenghu
这是叫你潜水啊,看见那箭不不?在那箭头那儿潜下去啊 回复 11# rage010
我不懂英文啊,再说了,网络上的翻译软件翻译的不伦不类,你提到的第一段:
Forget about anvilcastle.
Im not gonna give my works away for free anymore.
Go visit Fighting Chance in IC market district.
Talk to Losshan or Lohssan, Whoever
翻译为:忘记anvilcastle。我不想让我的作品免费了。去战斗的机会在集成电路市场区。谈losshan或lohssan,谁
这是什么意思啊?指的游戏中的哪里啊?
第二个的翻译还是有点眉目,好像翻译为亚力德废墟的样子,我去找找看,有没有这个地点……(关键是我的游戏已经是中文版的了,所以直接找这些英文地址有些费力,还有,不要总是用蔑视的眼光看待新手啊,毕竟助人为快乐之本嘛) 回复 9# 蛋叮
我知道那是让我潜水的意思,但是,这个地点位于地图的那个地方啊?我不知道啊?是哪个城镇啊?能否劳烦告之? 本帖最后由 rage010 于 2011-9-20 13:14 编辑
回复 12# xiemenghu
你既然不懂英文你又何必呢~什么都依靠别人你能依靠多少次?况且,那一点点英文都看不懂,你不觉得很离谱吗?猜都猜得到吧?
Fighting Chance in IC market district
逐个词来看,Fighting 战斗的现在时 Chance 机会 in 在IC你不懂可以跳过 market市场 district 区
于是,这不就是在帝都城市场区战斗时机么?连查个字典都不会,你指望别人从头教起,这就不是别人歧视你而是你太将自己当大爷了。我教会你玩这游戏,我得教多少啊?啊?基本英语单词拼写、查字典的方法、电脑基本应用。打好基础后再教文件存储结构常识、软件基本操作、然后才能开始教置顶教学,那得多少时间?你大爷给我多少钱学费?我的误工费你出?见鬼去吧。我还不如多干些正事多挣点提成不是?将心比己,你麻烦别人的时候有没有想过别人的感受?当然,你又可以搬出你不想帮可以无视我BALA BALA的。但是到时候又有卫道士跳出来这里没有高手没人帮没有人情味了。你们究竟是想怎么样啊?啊?
这只是个游戏而已,何必如此执着呢?不玩这个还有很多很简单好玩的,别的游戏一键安装硬盘版多着呢,何必折腾这坑爹游戏呢~趁早解脱吧施主。 回复 15# 九霄落叶
首先,我再次声明我就是个坏人,但正因为我是个坏人所以才会认真的“坑”新人而不是无视他们。我一直在引导新人,只是你和LZ都不想懂而已。
http://bbs.3dmgame.com/viewthread.php?tid=2316412&extra=&page=1看这贴子LZ兄的态度就明白了。自己什么都不思考,就只是想要答案,你说对了,他要的就只是答案,所以中间的原理可以全部跳过,下次遇到另一个问题就继续问,最好有个人在QQ上24小时伺候着。看过C某人的天龙八部了吗?就是这么回事。
你看不过眼可以加LZ QQ热情服务,只要能让LZ别再浪费版面顺便拯救他被重力束缚的灵魂,你们干什么我都没意见。 rage010
别人就是问个问题,你想帮就帮一把,不想就路过,我都看不下去了,人家怎么的你了,你至于把人家说 ...
九霄落叶 发表于 2011-9-20 13:26 http://bbs.3dmgame.com/images/common/back.gif
你说了这么多,帮到楼主了吗,人家好歹切切实实对楼主有所帮助,你呢,帮上什么了没?
PS:建议楼主不要急着装MOD,原版游戏玩过一遍后,你会发现就算是英文你也可以猜中一部分 本帖最后由 九霄落叶 于 2011-9-20 13:51 编辑
回复 16# rage010
至于你是好人坏人咱没兴趣知道,反正我在这贴里就看到你对LZ的极尽侮辱的态度和语言,如果说是你开始帮LZ她一直不自己去学习思考一直纠缠你我还能理解,但是我只看到你在这里说第一句话就是带有蔑视和侮辱性质的,凭什么人家找不到,你找到了人家就要吞键盘?反正我是觉得想帮就帮一把,不想帮就可以路过,但是鄙视和蔑视的语言还是少说的好!我确实帮不了LZ,原版完后就没再碰了,个人对“少女卷轴”无爱! 回复 17# mjxy
你有这么强的奴性吗?这摆明带有侮辱性质的话语是叫帮人?你要是在大街上别人是用这样的态度和话语来跟你说事,你觉得是在帮你?你还要感恩戴德?或者说你奴性太强已经不把别人的侮辱当回事了? 真累……
“吐槽问题如何问”和“吐槽答题怎么答”,还不都是“自己觉得” 回复mjxy
你有这么强的奴性吗?这摆明带有侮辱性质的话语是叫帮人?你要是在大街上别人是用这样的 ...
九霄落叶 发表于 2011-9-20 13:51 http://bbs.3dmgame.com/images/common/back.gif
{:3_149:}你除了不能被教育外,就只会教育别人了吗
对于一个急需要帮助的人来说,你觉得站在后面加油打气远比给与点实质性的帮助更重要了吗? 回复 21# mjxy
回复 8# xiemenghu
这是叫你潜水啊,看见那箭不不?在那箭头那儿潜下去啊
这样的提示才叫帮助,而带有侮辱性质的所谓帮助不要也罢! 回复 22# 九霄落叶
我只想说,LZ的英文没学好,而你的语文没学好,别再滥用词汇了。自己先去搞清楚什么是“侮辱”。那是很严重的事情不能乱说的。 真是对不起各位了,为了我一个无足轻重的小人物而大动肝火不值得啊!希望大家都冷静下来,不要吵,心平气和的对大家都好!我来问问题的初衷并不是想爆发战争的啊,希望大家少安毋躁,打造一个和谐的社区比什么都好啊!
再有就是,14楼的朋友不要动肝火,若是你嫌弃我太过于麻烦及弱智的话,就请您不要理我好了,您想教我我感激涕零,不想教我我也无怨无悔,毕竟,世界上没有任何事都是必须的,你帮我是你的情意,我感激;你不帮我是你的本分,我也谈不上什么憎恨。不过,发牢骚也要有个限度,我倒是无所谓,引起其它朋友的不满引发战争的话我就是罪恶深重了!
理解与宽容能够弥平一切战乱与仇恨,无论何事,只要大家都选择退一步、选择替他人想想,我想,这样下去,世界会更加的美好的! 这帖子火气好大。。天都开始降温了,坐下来喝杯茶消消火吧。。。{:3_149:}
都是从新人慢慢成长起来的额。。 回复 25# ubom
谢谢您的理解,我就是怕这样才是先自己学习了一些置顶贴,学习了基本的东西,安装上了obmm和一些现成的mod才过来问问题的,本以为问出来的问题能够有些深度,没有想到依旧是水平白痴的可以,所以,我真是没有办法,也就不奢望高手的帮助了,若是不屑与理我的话就不要回复我的帖子了,若是感觉我有值得你们一教之处的话,还请不吝赐教!仅此而已,也就不要动肝火了,气大伤身,无论谁气出一个好歹来,都是我所不愿见到的,而且我也承担不了如此严重问题的责任!
所以,只要是留下来的朋友,还请您平心静气,虽然我人微言轻,不过,我始终认为,我这也是为了大家的好,希望大家能够认同!谢谢了! 那个,新人最忌讳的是遇到问题就变得心情烦躁,心情一烦躁就什么都解决不了,其实很多时候遇到问题,静心想想,新人一般遇到的都是基础问题,如果E文不好的话,google翻译一下,基本上就能自己解决问题,然后时间长了慢慢就差不多都能弄懂基本的那些东西。 = =生命在于折腾…… 折腾吧,玩游戏嘛,记录的都是我们的青葱啊。{:3_160:} 这几天折腾的我都神经衰弱了………… 本帖最后由 xiemenghu 于 2011-9-20 16:19 编辑
27楼的朋友
我是用的百度翻译,应该也差不多吧,不过,最需要翻译的地名偏偏却没有翻译,找到这些东西最重要的还是要知道地名啊!就比如HentaisSchoolgirlUniformCollection这个文件吧,虽然那位朋友给我基本翻译了一下,说应该是在帝都城市场区战斗时机,我还是不甚了了,战斗时机是什么意思啊?是在那里战斗然后任务的奖励吗?还是什么别的呢?还有,我发的那张图是哪个城市啊?我刚刚玩,去过的地方实在是有限,地图非常的不熟悉,所以根本就不知道那是哪个地方,您见过吗?见过的话能否告诉我那是哪座城市啊? 本帖最后由 xiemenghu 于 2011-9-20 16:31 编辑
咦,我现在能够一小时发5贴了,不知道是为什么,以前只能发3贴的……
不知道为什么,我看不到我的第31楼了,具体是怎么回事我也搞不清楚,只好再发一次了……
回复 31# xiemenghu
战斗时机是那里的一间店铺,我都给你指了路了你连自己去走一走找一找都懒还要上来问吗?我光教你,你自己不动手那有什么用?你就只会在这里干等什么也不尝试你认为会有什么改变吗?行了,反正我在“侮辱”人是吧?以后看见你我都不管了,省得卫道士们又激动了不是。{:3_149:} 我向来都很冷静的,你们会不会玩本来就不关我的事。我就当个坏人就行了。
页:
[1]
2