真永恒之心 发表于 2011-9-5 18:54

【辐射3(含5部DLC)-内核汉化v1,0】让中文用户象英文用户一样稳定高速

本帖最后由 真永恒之心 于 2013-3-7 14:30 编辑

1、内核汉化介绍

目前辐射的汉化方式分为内核式、MOD式、外挂式三种,看下表数据


汉化方式内核汉化MOD汉化外挂汉化
附加文件大小几十KB文件很大,一般十几MB左右外挂式工具和文本一般也高达几MB
运行是否稳定极其稳定,与英文版无异较稳定非官方的外挂程序会使游戏极不稳定,容易跳出
读盘速度读盘极快,几乎与英文版无异因为补丁文件较大读盘极慢读盘极快,几乎与英文版无异





这个版本是用新维加斯的汉化成功经验制作而成,经本人和几个朋友测试从开新游戏到出避难所,然后到地图上十几个场景测试正常,但不保证有什么隐藏问题,希望用户回馈使用信息。

2、鸣谢
制作这个汉化离不开辐射3汉化的前辈:
祈路——最早制作外挂汉化,汉化了游戏本体和5部DLC,奠定了辐射3汉化的基础。316a在此基础上多次润色文本,我用此文本制作了这个内核汉化,成功的将文本数据写入游戏本体ESM文件和DLC的ESM文件中。在此感谢汉化前辈们的辛勤耕耘。

3、使用说明
安装好辐射3年度版后备份游戏本体和DLC的ESM文件,然后用本汉化压缩包覆盖游戏根目录,使用压缩包里的工具"运行后自动删除外挂汉化.exe"删除外挂汉化,也可以运行屏蔽LIVE程序屏蔽初始厂商画面。再用FOMM对游戏本体及补丁、5部DLC进行排序,排序如下(使用本汉化后如果有下表中没有的汉化补丁文件则不要勾选,因为内核汉化不需要其他汉化补丁):
Fallout3.esm----------------游戏本体,以对其进行99.9%的内核汉化
Fallout3CS_For3DM----------本体汉化补完补丁(79KB),针对本体无法汉化的0.1%进行MOD式汉化,这0.1%非常重要,必须勾选
Anchorage.esm--------------安克雷奇行动DLC,以对其100%内核汉化
ThePitt.esm-----------------匹兹堡DLC,以对其100%内核汉化
BrokenSteel.esm------------断钢DLC,以对其100%内核汉化
PointLookout.esm-----------望海崖DLC,以对其100%内核汉化
Zeta.esm--------------------泽塔母舰DLC,以对其100%内核汉化

排序完成后设置INI文件字库指针,用记事本打开文件fallout.ini
在 系统盘\用户\用户名\我的文档\My games\Fallout3 里面
找到 ,将下面的内容设置如下表
sFontFile_1=Textures\Fonts\GB_Glow_Monofonto_Medium_Common.fnt
sFontFile_2=Textures\Fonts\GB_Glow_Monofonto_Medium_Common.fnt
sFontFile_3=Textures\Fonts\GB_Glow_Monofonto_Medium_Common.fnt
sFontFile_4=Textures\Fonts\GB_Glow_Monofonto_Medium_Common.fnt
sFontFile_5=Textures\Fonts\GB_FixedsysOrigion_Hei18_low.fnt
sFontFile_6=Textures\Fonts\GB_Glow_Monofonto_Medium_Common.fnt
sFontFile_7=Textures\Fonts\GB_Glow_Monofonto_Medium_Common.fnt
sFontFile_8=Textures\Fonts\GB_Glow_Monofonto_Medium_Common.fnt

或改为以下小字号流畅版
sFontFile_1=Textures\Fonts\GB_FixedsysOrigion_Hei18_low.fnt
sFontFile_2=Textures\Fonts\GB_FixedsysOrigion_Hei18_low.fnt
sFontFile_3=Textures\Fonts\GB_FixedsysOrigion_Hei18_low.fnt
sFontFile_4=Textures\Fonts\GB_FixedsysOrigion_Hei18_low.fnt
sFontFile_5=Textures\Fonts\GB_FixedsysOrigion_Hei18_low.fnt
sFontFile_6=Textures\Fonts\GB_FixedsysOrigion_Hei18_low.fnt
sFontFile_7=Textures\Fonts\GB_FixedsysOrigion_Hei18_low.fnt
sFontFile_8=Textures\Fonts\GB_FixedsysOrigion_Hei18_low.fnt


多核CPU用户会容易卡机,依然是设置fallout.ini文件
找到:
bUseThreadedAI=0
改成:
bUseThreadedAI=1
在这行下面加一行:
iNumHWThreads=2
原因在于辐射3对4核CPU支持不好,改了以后将强迫 辐射3只用CPU的2个核心运行,从而避免卡机bug
如果该目录中还有个FalloutPrefs.ini文件也照这样设置,如果没找到就不管他


4、下载
辐射3内核汉化覆盖包:http://pan.baidu.com/share/link?shareid=328442&uk=1513077247
MOD管理工具FOMMv0.13.21中文版分流:http://u.115.com/file/aqzpsis1


真永恒之心 发表于 2011-9-5 19:02

本帖最后由 真永恒之心 于 2012-1-12 20:12 编辑

已知的翻译错误(左为错误翻译):
匹兹堡DLC:5.56毫米消音轻机枪——渗透者

426660 发表于 2011-9-5 20:05

这区没落了啊,都没人抢位置。。

815120 发表于 2011-9-5 20:23

人生? 发表于 2011-9-5 20:30

装了天邈2.1可以用吗?

wcaoke136 发表于 2011-9-5 20:30

抢位置啊    抢位置    {:3_162:}

真永恒之心 发表于 2011-9-5 20:32

回复 5# 人生?


    可以用,把汉化补丁删除就可以覆盖使用

真永恒之心 发表于 2011-9-5 20:33

回复 4# 815120


    现在a大已经放弃这个区了,你装重生错误估计也不会有人能帮忙了。因为我也有5个月没玩重生,排序都忘了

人生? 发表于 2011-9-5 20:45

回复 8# 真永恒之心


    谢谢啊,不过天邈的汉化补丁不是内核的吗?

815120 发表于 2011-9-5 20:48

真永恒之心 发表于 2011-9-5 20:50

本帖最后由 真永恒之心 于 2012-3-11 11:26 编辑

无视评论

人生? 发表于 2011-9-5 20:52

回复 11# 真永恒之心


    原来如此,天邈还说是内核汉化,真是无语

cdp829 发表于 2011-9-5 20:52

内核出来啦,童鞋们都下来试试~

ringofking 发表于 2011-9-5 22:13

刚才去天邈看了下,果然没出现内核的字样,我记得以前标注的是内核汉化的,不管怎么样,感谢所有为汉化付出努力的人,前排占位,谢谢!我也在用楼主的合集ONE,很赞!

jokerjake 发表于 2011-9-5 23:37

原来这才是真内核汉化
一直以为完美有遐3.3是内核汉化的飘过

英勇的苹果 发表于 2011-9-6 00:08

永恒大大万岁!万岁!万万岁!不过,如果不勾选重生的汉化补丁,是不是就不会冲突了泥?

wuwei1017 发表于 2011-9-6 01:05

顶猫大
提个建议,翻译错误的修正可以暂时放在Fallout3CS_For3DM.esm中
安装完覆盖包后再下载最新版的Fallout3CS_For3DM.esm覆盖
然后每隔一段时间把修正更新进覆盖包的主文件内

真永恒之心 发表于 2011-9-6 04:29

回复 16# 英勇的苹果


    内核汉化不需要补丁,所以不要勾选。不会冲突

真永恒之心 发表于 2011-9-6 04:32

回复 17# wuwei1017


    我也这么想的,有些翻译错误是在DLC里,等几天后收集够错误再看吧。

eason001 发表于 2011-9-6 19:10

本帖最后由 eason001 于 2011-9-6 19:24 编辑

【版权重申】
本汉化作品由云渺湾·天邈汉化组&13号避难所汉化组的成员花费大量时间精力制作完成,内含所有文件(除Fose和EggTranslator外)均为原创,请遵守以下授权制度:
1.欢迎同好基于本汉化作品制作模组汉化,但请完整注明“基于云渺湾·天邈汉化组&13号避难所汉化组作品”。
2.请勿对本汉化作品进行任何形式的改造,云渺湾·天邈汉化组&13号避难所汉化组会自行对本汉化作品进行后续完善。

凡违反以上两项要求,均视为剽窃本汉化作品。








剽窃者自重!因为之前的两次变造未进行申请,反而造成纵容再三的剽窃了?
偷换概念很好玩?覆盖原esm会造成众多问题,所以才会采取mod形式的汉化esm,所谓的“注入”就是个破坏性修改,造成更多玩家原始文件崩坏。

bashenbo00 发表于 2011-9-6 19:25

刚下完年度版英文版,准备收藏,就有了准完美汉化补丁啊

这就是天意咩;P

verycai 发表于 2011-9-6 19:42

覆盖原esm还在汉化1.0出来后有位仁兄就做过了,也不是很难的,虽然载入速度快是没错,但出现的bug几乎不可修改。玩家实在要用先备份好吧。万一碰上哪个门进不去或者突然弹出之类的问题至少不用重装。

笨笨狼 发表于 2011-9-6 19:46

bashenbo00 发表于 2011-9-6 19:59

刚装了,表示和4楼一样的问题

- -我是英文版年度版,直接上的补丁。不存在兼容性问题的,无MOD

楼主测试好了在发

妈妈说用户名不能太长 发表于 2011-9-6 20:04

回复 25# bashenbo00


在出避难所之后再安装补丁就可以解决了.
希望之后不会再有什么奇怪的问题.

arthurchan35 发表于 2011-9-6 20:11

回复 23# 笨笨狼


    2B2B,看你才像2B....游戏本身版权当然是游戏制作厂商的.

汉化补丁是谁制作的?你说是谁的?


都说3DM多NC教众,果然没错.

AIR2 发表于 2011-9-6 20:57

首先未经允许利用修改别人的汉化MOD已经很不厚道了,还把落后淘汰的汉化方式吹的天花乱坠就是不要脸了...
别的不说,你汉化要载入字库就不可能和英文载入速度一样,稳定性那行更是可笑...那表格下面的[风险较大,稍有不慎就会出现游戏死机,跳出,场景缺失等问题]是自抽吗?

实在想不通这贴为什么能给高亮...

Satan320 发表于 2011-9-6 21:01

路过 围观...

真永恒之心 发表于 2011-9-6 21:12

本帖最后由 真永恒之心 于 2011-9-6 21:23 编辑

回复 22# verycai


    以前有人做过也是失败品,无法进门或场景缺失之类。这次的技术是在新维加斯里测试成熟的。不要用老眼光看待新技术

真永恒之心 发表于 2011-9-6 21:15

本帖最后由 真永恒之心 于 2012-3-11 11:23 编辑

回复 25# bashenbo00


    就因为一个人测试不过来才发布测试版,让用户回馈测试信息。
页: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10
查看完整版本: 【辐射3(含5部DLC)-内核汉化v1,0】让中文用户象英文用户一样稳定高速