【DNR】《女皇之门:螺旋混沌(日)》无损rip cso=642M,新增系统汉化补丁
本帖最后由 lgzylp 于 2011-8-12 10:17 编辑==============3DM_DNR工作室=================
游戏名称:女皇之门:螺旋混沌 / 女王之门:螺旋混沌
日文名称:クイーンズゲイト スパイラルカオス
英文名称:Queen's Gate: Spiral Chaos
游戏类型:S·RPG - Simulation + Role Playing Game(战略+角色扮演类游戏)
语言版本:日文(日版)
发卖日期:2011年07月28日(木曜日/星期四)
Rip内容
升级文件用00填充
安装文件用00填充
dummy.bin用00填充
破解EBOOT为5.00m33可用
添加普米DreamClub
iso 1.29G-->cso 642M
注:LBA过于凌乱,无力修复,故压成cso
下载地址:http://u.115.com/file/aq79y451
==============ripped by 小丹================
已添加5%恢复记录,如果解压失败,请点击“工具”-“修复压缩文件”
8月12日新增 日转AND系统汉化版补丁
http://u.115.com/file/clq7aik6(补丁打在上面的日版完美rip上)
附汉化组的相关信息
原帖:http://bbs.duowan.com/thread-20178651-1-1.html
《女皇之门 螺旋混沌》系统汉化版完成已经将近四天了,期间先后找人帮忙测试了,到昨天为之,问题基本解决了,先前一些无法显示的文字修正完毕~
由于本人是新手,制作这款补丁也只是个人爱好,这几天一直在犹豫要不要发布,呵呵,怕大家说做的不好,结果朋友说还不错,加上既然做出来,就不能独享
虽然我也知道系统汉化与没汉化的区别不大,不过中文的看起来亲切些嘛······要不我也不做这个了,剧情文本没去找,这个要是有汉化组接手就好了,虽然希望不大···
此主要是汉化了系统文本部分,把系统文本完全汉化了,感谢 多玩 AND汉化组 秋、琳静版主以及呆子老祖提供的汉化帮助,此补丁就是在他们提供的文本的基础上修改而来的,有些字是字库中没有的,所以我把一些地方的文本翻译改动了,貌似还有两三个字无法显示,不过没什么大碍,一开始没打算汉化系统文本的,因为翻译···我一开始其实就是想搞个恶搞版,自己随便翻译一下的,后来秋、琳静版主知道后,立马找他朋友呆子老祖帮忙翻译了文本,效率很快···再次更感谢他们,没有秋、琳静版主的鼓励和帮助,我想就不会有此补丁的诞生吧,在这期间我也明白了很多以前不台明白的地方,感觉思路清晰多了,祝大家玩的开心O(∩_∩)O~~
支持!! 支持无损rip 谢谢分享!!!!!!!! 无损美来试试有无BUG 这作比前作多了好多东西诶,RIP过后差不多是前作的2倍多大。 啊 终于出了 下来玩玩 谢谢~~~~~~~~ 前来支持丹大的RIP
棒棒的 {:3_161:} 丹大好速度谢谢了{:3_152:} 这个支持下,等信长 进来支持下,LZ辛苦了! 顶一个~~~~~~~~~ 支持丹大的RIP。 支持丹大!!!!! :loveliness:喜欢!!:D 太快了!!!! 这么快?顶了·~!! 一直在等这个~ 速度惊人~~~~~~~~~~~~~~~~~ 支持神丹,卖肉经典在延续!!!! 好速度~~~~~~~~~· 感谢分享!!! lz速度啊,感谢 不好意思,弱弱地問一下,有沒有補丁?原版已經下載了,如果有補丁可以省不少時間...嗯,真的不好意思... 真快啊支持一下 這麼快就出現啦? 支持!{:3_136:} 下了两个不能用,估计丹大这个没问题吧~~