1105682251 发表于 2011-7-5 20:34

支持汉化~~期待100%

kaimelar 发表于 2011-7-5 21:26

作为一个文科搞翻译的表示面对软件(虽然NVEDIT不难用)总有种莫名的压力。。。要是有doc的话就好了。。。。。保质保量~{:3_153:}

liuduo90610 发表于 2011-7-5 21:28

wuwei1017 发表于 2011-7-5 21:42

作为一个文科搞翻译的表示面对软件(虽然NVEDIT不难用)总有种莫名的压力。。。要是有doc的话就好了。。。 ...
kaimelar 发表于 2011-7-5 21:26 http://bbs.3dmgame.com/images/common/back.gif


   
   

帮忙导出的文本,就看大大您的了。

kaimelar 发表于 2011-7-5 22:37

回复 65# wuwei1017


    噗。。。。大大。。。。受之有愧。。。。note貌似不多。。。明天实习要是比较闲的话应该可以顺手翻了。。。对话嘛。。。一个个来。。。关键是。。。。。我hh只玩了一个开头啊赤果果的剧透啊!!!!!!{:3_166:}


    看了一下土著语。。。。努力辨认出了几个德语词(其实major是german{:3_155:} )。。。。甚至我还感觉还有语法。。。代词动词都有变格什么的(啊啊啊啊啊啊职业病么!!!!拖走)。。。。。。

gehuihui 发表于 2011-7-5 22:54

LZ请继续加油我从内心上支持

DDS18 发表于 2011-7-6 10:54

回复 65# wuwei1017


    其实我也搞了个文本出来................

但是我只知道怎么搞出来,不知道怎么搞进去...(PS:GECK导出的文本是空的..我只有用那个汉化工具了..)

atog 发表于 2011-7-6 11:03

默默地支持

尘世小 发表于 2011-7-6 17:20

我顶
我顶
我顶
我顶
我顶
我顶
我顶
我顶
我顶
我顶
我顶
我顶
我顶
我顶
我顶
我顶
我顶

bojack 发表于 2011-7-6 17:35

偶倒是有心,但是貌似机翻怕被人骂{:3_99:}

sklk 发表于 2011-7-6 19:05

楼主加油,我精神上支持你

kaimelar 发表于 2011-7-6 19:41

话说note部分究竟是翻好了没有呢?这部分文件都是对话嘛好像

征服者德里克 发表于 2011-7-7 20:52

我打開一個看了下。。。感覺裏面很多話需要結合語境翻譯比較好,不然容易沒頭沒腦。。還是不獻醜了。。

`流浪疾风` 发表于 2011-7-7 22:22

支持个~~~~~!

xxy714187862 发表于 2011-7-9 21:49

························

cangye9999 发表于 2011-7-9 21:57

好几天都没更新了难道坑了么。。。{:3_159:}

DDS18 发表于 2011-7-9 22:58

回复 77# cangye9999


   木有坑啊,木有坑

cangye9999 发表于 2011-7-9 23:54

回复 78# DDS18


    {:3_173:} 是么   不要辜负大家的期望喔~加油加油~~

幸福搞活的 发表于 2011-7-10 00:05

{:3_187:} {:3_187:}

pollkm 发表于 2011-7-11 08:57

汉化一定要支持!!

贾斯丁ffs 发表于 2011-7-11 09:25

我下一个来翻译试试

permutatio 发表于 2011-7-11 10:21

好的。哈哈哈

Link_21 发表于 2011-7-11 11:20

支持一下!!!

jimmy2700 发表于 2011-7-11 11:27

閒的無聊
可以幫你一下

6aa 发表于 2011-7-12 10:59

强烈支持lz。

水沟MOSS 发表于 2011-7-12 11:17

多谢提供工具!!

光之幻灭 发表于 2011-7-12 13:33

楼主果断去创造传说全部汉化掉啊!

x1989521 发表于 2011-7-12 21:11

回复 1# DDS18


          握手···{:3_111:}

2130246 发表于 2011-7-13 11:21

虽然帮不了忙,但是支持楼主~
页: 1 2 [3]
查看完整版本: 赤诚之心汉化补全计划(抱歉..没有算子项,所以现在完成度只有45%..)文本已上传!!