嗯,内核汉化集中吐糟贴,这样也方便汉化组今后的校对修正吧?
本帖最后由 ilovexyd 于 2011-4-5 21:15 编辑我先来第一个
在清泉镇,有时候也叫甘泉镇做完微笑妹子的任务之后回酒吧,会碰到那个powderganger叫什么乔`科布的,就是那个找一个躲在清泉镇麻烦的人,对话里有一句,“怎么是我帮你接管这个镇子?”
明显应该是“我帮你搞定这镇子的人如何?” how is xxxxxxx
楼下继续
我也会继续找
edit:补充下,这贴只讨论翻译不准确的地方,程序或是吉猪在那个汉化发布贴里提到的无法解决的问题就不在这说了。 沙花....
.......
连游戏都进不去{:3_151:} shojo族黑裤衩了.......不知道是不是汉化的问题。 在下硬盘版的无力吐槽 打开PP小子,鼠标选中的那个框框和字的位置对不上,字明显太下了 安了汉化以后怎么老是遇到问题需要关闭 就算是xp用户也中弹 WIN7 64X 安装汉化进游戏没问题,对话文本翻译基本到位了,只是大部分武器名字、队友选项等还没汉化出来, 第一版汉化能到这程度很不错 希望轩辕组再接再厉。
顺便提个意见,喜欢汉化组能够制作一个字体变更软件。个人对黑体子无爱。 http://bbs.3dmgame.com/viewthread.php?tid=1913153&rpid=30276628&fav=yes&ordertype=0&page=1#pid30276628
请发到这里,帖子锁了
页:
[1]