charoxuan 发表于 2011-3-30 23:36

smdv 发表于 2011-3-31 00:20

苦痛世界吧?

那个增加数十个新地点还外加任务的MOD{:3_136:}

yourxianda 发表于 2011-3-31 00:28

其实类似痛苦世界的mod翻译量就不是很多。要是翻译一个new vegas bounties就废了劲了

风刀雪剑 发表于 2011-3-31 01:50

RTS啊!RTS!那个相当有趣!

zxcnmbvwg 发表于 2011-3-31 05:02

topgamer 发表于 2011-3-31 07:31

还是任务类吧~其他的就是英文也可以

zts10 发表于 2011-3-31 08:46

楼主的翻是什么意思?翻译还是翻检? 很多人都自作多情了!!

nweiss 发表于 2011-3-31 09:18

我TMD自作多情了= =.........

wodragon 发表于 2011-3-31 11:21

不明白的表示路过

zht858 发表于 2011-3-31 11:34

汉化能出来就好,别的不指望。

fangzisuoshuile 发表于 2011-3-31 13:40

肯定是第一项了,那还用说吗

山谷里的疯 发表于 2011-3-31 14:39

回复 1# charoxuan


    我表示这个投票··太猥琐了··


居然只可以选择一个


至少选择五个嘛··


只选一个···太难了啊·

tq08rsu 发表于 2011-3-31 18:28

只要是汉化mod都支持:lol

幽梦紫兰 发表于 2011-3-31 19:29

我相信游戏主体汉化后,很多mod会跟着汉化,支持楼主

tomchang126 发表于 2011-3-31 20:32

huamgwaiwen 发表于 2011-3-31 21:54

增加新地点新任务,新敌人的

yourxianda 发表于 2011-3-31 22:40

翻译,翻练。。。。。{:3_142:}啥区别啊?

lokifire 发表于 2011-3-31 23:42

支持楼主!!!!{:3_48:}

zero17 发表于 2011-4-1 15:32

我保证大部分投票的人还是会以为这是汉化。

lidongran128 发表于 2011-4-20 21:30

Chryslus corvega - Post-Nuclear edition

我打算汉化,你已经进行中的请留个话。

feifeix 发表于 2011-4-21 02:33

这个翻译有意思,我进来支持下

LANARCHER 发表于 2011-10-7 19:26

支持下。{:3_107:}

wusemo456 发表于 2011-10-31 09:15

{:3_144:}{:3_167:}支持LZ 支持需求冒险任务 武器够用了

asasasddd 发表于 2011-10-31 09:25

真能挖..挖坟VS挖坑....求锁帖
页: [1]
查看完整版本: ……为了庆祝即将到来的汉化(大概),开始翻Quests and Adventures类的80+MOD……(非汉化MOD)