龙腾世纪:起源+觉醒+所有DLC 天邈汉化补丁 V1.4 (12月20日更新)
【更新日志】1.1
1.修复误打包的《龙之纪元:起源-觉醒》老版文本为新版文本。
2.重制新版字库。
3.补全遗漏的数个文本。
4.根据报错转帖修正翻译错误和乱码问题。
5.加入还原原版功能。
1.11
重新导入core_en-us.tlk以修正部分场景降帧情况。
1.2
1.补全所有DLC汉化。
2.更新字库。
3.修正少量翻译错误。
1.3
继续修正翻译错误。
1.4
1.继续修正翻译错误。
2.加入《龙之纪元:起源-觉醒》中文地图。
【下载地址】
http://www.disthaven.com/CN/DAOCS1.4.exe 文本方面有部分错误是我协助查的 目前应该没有翻译上的问题了 比较完美
还是那句话 不习惯人名地名的自己替换吧{:3_156:} 不错,来就看见了 好东西啊,一直在用1.3的,支持支持 好东西,我很需要 本帖最后由 scfdw_rpg 于 2010-12-20 15:12 编辑
支持最新的汉化补丁:) 本补丁欢迎分流转载,但请务必保留以下讯息,为减轻服务器负担请勿盗链,谢谢合作!
版主大人,直接给出下载地址算是盗链吧…… 给地址你们说盗链
不给地址也要被人说
男人就是难啊{:3_107:} 地名和人名怎么替换?:L 目前只有邓力姆(丹诺林) 阿历斯泰(亚里斯塔尔)奥根(欧格伦) 暗裔(黑灵) 玺偶(夏尔)比较值得替换 其他名词跟3dm差不多 这两天选大陆国王英文很闹心,看到这个真好 首先非常感谢楼主在天什么的那个论坛不断帮这个补丁查错,要不是楼主,这个天什么的汉化永远只是个笑话。
作为工作休闲之余玩玩游戏纯路人无利益关系的玩家,私下里永远保持着对你们,这个版上的wei大大,还有fo3的歧路大大,还有其他没有商业利益的比如天幻网的无私汉化,始终报有永远的感激之心。 这个值得支持,虽然说他们的名称很难让人接受,擦汗,还是自己动手替换好了。 哇塞,1.4出来了,赶紧下载 真想对15L进行人生攻击.......... :L下不下来 传个啊 这贴怎么火药味这么弄
云渺湾的汉化质量本身就比较高的
我只是协助排查错误
替换人名是自己的事情
2者不要混为一谈
15楼说的有点过头了
我没有那么伟大 我也只是业余时间挑挑错而已
只是有自己的心血在里面所以这个补丁一直都很重视 好东西,期待已久!!! 补丁是好东西,建议楼主直接放天邈的链接,顺便尊重下别人的劳动成果。
另:15楼如果不是纯种的脑残就是专门来挑拨是非的 说下不下来的到:http://www.disthaven.com/read.php?tid=1770下载,不过得注册并回复。。。 水一下加点人气{:3_138:} 这个早在云渺湾下过了,不过还是顶一下,无私的汉化组应该得到热情的掌声 回复 2# 希尔比维斯
斑竹,你把已经替换好了名词的文本放出来吧。{:3_107:} 偷偷的{:3_181:} 289273887@qq.com你懂的{:3_174:} 回复希尔比维斯
斑竹,你把已经替换好了名词的文本放出来吧。 偷偷的 ...
289273887 发表于 2010-12-27 16:59 http://bbs.3dmgame.com/images/common/back.gif
12楼有软件的 还有教程 自己DIY丰衣足食{:3_136:}
页:
[1]
2