我要是把所有英文都翻译出来了,有人能把这游戏汉化么?
这游戏英文还行,不难,起码菜单很简单,不过剧情太短,汉化可能也没啥意义,本人不懂编程啥的,如果要汉化除了翻译之外还有好多工作要做吧。 我听说汉化组有汉化计划的。早晚会出,只是最近汉化组实在很忙,热门游戏也很多,所以前线任务排在后头了吧。请耐心等待吧。回复 2# 妖狐藏马 的帖子
那还是等专业人士们的东西吧,不过里面有好多东西比如一些名词可以翻译的很好玩,不知道翻译组的人是想走学术路线还是搞笑路线 呵呵等吧 最近的汉化组水平都不错的,就是部分汉化组在汉化的同时修改了游戏原有的东西,比如PSP的皇牌空战X2,部分飞机LOGO被换了,最后非常不爽,宁愿玩原版也不玩汉化的,希望汉化组都能在汉化时保证游戏的原版,硬是要加入新的LOGO什么的,最好做成补丁分开发布 最近的汉化组水平都不错的,就是部分汉化组在汉化的同时修改了游戏原有的东西,比如PSP的皇牌空战X2,部分飞机LOGO被换了,最后非常不爽,宁愿玩原版也不玩汉化的,希望汉化组都能在汉化时保证游戏的原版,硬是要加入......gundamD 发表于 2010/10/28 12:15:00http://bbs.3dmgame.com/images/common/back.gif
换成什么了?网游的广告?还是妇炎洁三个字? 换掉了数字编号,变成一些八一标志和一些没见过的标志,反正不喜欢这样的汉化附带物,还是强加进去的 汉化组不是随时招人的么,楼主可以去试试帮汉化这个游戏啊,人多就快点。
页:
[1]