见风就动 发表于 2010-8-11 19:27

BETA2版汉化通关体会报告,顺带感谢汉化组,再顺带发血腥BUG

死亡空间刚一出来那会就下好收藏了,这么久没玩,就为了等汉化,可以说没汉化补丁的话,安装包将会一直冬眠下去,直到哪一天手指头一哆嗦就删除了……

之前BETA1什么状况的因为忙着工作没注意到,所以这次直接装的是BETA2版本,一分钟左右之前终于通关了,心情嘛是激动滴,因此特地跑来报告如下:

一、首先很稳定!非常稳定!我用了大概一个星期的业余时间抽空打通关的,全程用修改器,然后还是习惯性的一溜SHIFT+X全打开所有修改项目才开始玩,然后直到手动退出游戏休息都很正常,这一个星期下来没有发生任何死机、跳出之类的灵异现象。看到有很多人喊叫说不稳定,我想大家还是从系统自身找问题实际一些;另一个可能很多人知道、或者很多人不知道的原因是——不要在进游戏之前开修改器,进游戏以后,哪怕只是在主选单界面,切出来开修改器再切回去就没事了——这一点修改器自己有说明。

二、翻译方面因为压根没有玩过英文版所以无从比对,但即使单从中文阅读习惯来说,我觉得也可以打97分了,字句都很通顺,前后衔接的很好,完全对得起这部本身就做的很用心的游戏。

三、少给的那三分,原因是这样的:
  一分是因为文本换行的不到位,绝大多数语音出现的时候,第一屏显示第二句话的开头的两三个字……以此类推,当然可以想象这其中牵涉繁琐的校对工作,这不过是小瑕疵而已,可以理解;
  一分是出现的错别字,不多,甚至可以说极少,分散在部分对话里,因为我看对白看的比较仔细,所以有留意发现到;
  一分是因为游戏中得到的那些文本信息,显示的时候90%以上是汉字一闪而过,被原来的英文覆盖,10%虽然完全显示中文,但是是一行一溜排过去没有换行。

总之,这次BETA2版本已经距离‘完美’极度接近了,以上所说的问题,其实都只是校对方面的原因而已——我是说‘百密一疏’哦,能无语言障碍的流畅感受这部大作的前前后后,心里已经非常感谢汉化小组的付出了,你们辛苦啦!



最后么,上一张小行星那里被铲掉上半身的BUG图,血呼啦次了点。这里第一次被铲的只剩下一只脚,拿着枪到处跑很搞笑,后来死了重来又只剩下下半身,懒得读进度恢复原形就这样把那一关过了。

通州金属圣地 发表于 2010-8-12 01:45

真的假的

w501990093 发表于 2010-8-12 09:35

= =开无敌的效果...

karas44 发表于 2010-8-12 13:03

出汉化了?!! 下一个试试
页: [1]
查看完整版本: BETA2版汉化通关体会报告,顺带感谢汉化组,再顺带发热血BUG图一张!