台版配音好还是英文配音好?
听说台版配音很HX,像林志玲~~~所以到底哪个好啊,玩过的哥们说一下呃~~~~ 支持国语,能听得懂,当然是国语好了 你如果玩过星际1 想必肯定是英文配音好了,我下了台版,现在肠子都悔青了。。。 看个人喜好了,当然英文原版更到位 中文语音连应有的感情都没有,非常糟糕
英文版不错 http://v.youku.com/v_show/id_XMTkzMzU0NTc2.html
呃。。。国语确实有点蛋疼 台版护士MM配音好...要是你英语还行,高中英语学的还可以,原版吧...翻译感觉太搓了... 第一边玩了台版,主要中文玩剧情。再玩的话估计会玩次英文版的。 怎麼ls大家都說的好像玩得著英文版似的
我記得公測好像T服才進的去...
還是你們有美服的bn a/c? 你如果玩过星际1 想必肯定是英文配音好了,我下了台版,现在肠子都悔青了。。。
invader14 发表于 2010/7/28 23:40:00http://bbs.3dmgame.com/images/common/back.gif
顶了 同感!!! 目前已经适应了台配 中文配音像在念稿子 而且声音就那么几个 给柯南配音的那家伙声音我就听到了 首部鸟了
还是英文原汁原味 台湾普通话听起来非常怪异…… 中文配音从来就没好听过 再好的欧美大片碰到中文配音的 直接叉叉叉~~~ 嗯 台版太蛋疼了 只适应了护士MM 哈哈~ 玩过HALO的都知道,中文配音其实不错的(至少我觉得是) 话说我的签名还是那么蛋疼…… 还是下载了台版的,主要英文不怎么好,等有完美汉化再下英文吧
话说我终于听到小护士的声音了,太HX了,配的不错。
可是除了小护士,其他配音我了个去的。。。。太蛋疼了,太蛋疼了 习惯的力量是可怕的...
话说我一直在听台版语音,昨天换了英文语音以后,怎么听怎么别扭...于是又改回来了... 最好是英文原声,中英文双字幕。这样比较爽些 居然说中文配音在念稿子?我怎么觉得中文配音非常牛了。绝对大部分都是专业的配音,出了声音忽大忽小令人不爽意外,其他基本没什么可挑剔的。那个机枪兵和实验室管理员的配音都很强的。 我觉得剧情的中文配音十分糟糕,看美剧一路过来的,这台湾腔的情感完全不到位。
“快带我们走吧”,这么危险的关头,说出来像是出去散步。。。
我是台版,覆盖了英文版的语音。 支持英语原味。。。。 确实有点不适应,男配音象娘娘腔,拉长音,听得蛋疼 台版语音确实很那个......
不过很简单啊,替换个文件就行
LZ可以两边都试下
看个人喜好
页:
[1]