daikabbs 发表于 2010-7-6 08:49

刚发现,原来汉化版里的“垃圾食品”实际就是恶搞午餐肉啊

所谓的垃圾食品英语是Cram,原来就是恶搞Spam(午餐肉)。话说虽然spam有引申为垃圾食品的用法,但这里直接翻译成垃圾食品不太确切吧。不过貌似老美很喜欢恶搞午餐肉,魔兽世界里的神秘的肉也是恶搞午餐肉

mabomanman 发表于 2010-7-6 09:06

带卡BBS美女,英文真厉害啊。。

kcwong1970 发表于 2010-7-6 09:21

午餐肉倒是經常食的!
http://img.21food.cn/userimages/cp1785/cp1785$121910328.jpg
页: [1]
查看完整版本: 刚发现,原来汉化版里的“垃圾食品”实际就是恶搞午餐肉啊