0081s
发表于 2010-5-3 09:27
谈定惯了,反正什么时候能出,汉化组自然会放出的。
可以理解。
沉默的感觉
发表于 2010-5-3 09:27
谢谢你们的奉献~~~~
d753951
发表于 2010-5-3 09:34
誰有貢獻...誰沒貢獻....
總是要看實際效益的結果,與過去來橫量
LZ和翻譯人員辛苦了~
你們的辛苦,我們這些會員都會放在心裡的~
bon0830
发表于 2010-5-3 09:35
支持汉化组,理解
什么狼
发表于 2010-5-3 09:47
千万别着急,慢工出细活,质量才是重要的。
dtjack
发表于 2010-5-3 09:49
不着急慢慢来!!!!!
q5558571
发表于 2010-5-3 09:52
......................恩,昨天是谁说来着。。。
果然那个标题该早点换,,,是说有种不祥的预感~~不过没关系啦。ME2我们等了那么久,还不是一样能等下去,这点时间算什么~~而且,我游戏还没装好、- -
afti
发表于 2010-5-3 09:57
非常理解汉化小组的辛苦,继续支持你们!
tszchung
发表于 2010-5-3 10:12
辛苦了
支持汉化组
freewjk
发表于 2010-5-3 10:21
感觉3DM以后还是不要预报啦,本来挺好的一件事.........结果.....
maik9
发表于 2010-5-3 10:33
耐心的等待
疯子B
发表于 2010-5-3 10:35
说的对,吃白食的就不要有太多要求。有的吃就不错了.
ntiankong
发表于 2010-5-3 10:51
理解楼主 3DM因你们而精彩
masterbland
发表于 2010-5-3 10:56
一笑而过,汉化对相关热心人士来说也许唯一的好处就是满足感而已;
如果让某些免费使用汉化的同学,只上班不拿工资,用满足感维持,你愿意吗?
期待100,辛苦了,各位
mask.sp
发表于 2010-5-3 11:16
理解,慢慢搞,不着急
caotamade
发表于 2010-5-3 11:17
小爷来给顶一个
wangdenkui
发表于 2010-5-3 11:23
理解LZ,支持汉化组,别理会那些只知索取不知道理解人的小人
songguangyusgy
发表于 2010-5-3 11:39
不懂为啥汉化,英文不行就去玩中文或者自己词典翻译
mtyguaiguai
发表于 2010-5-3 11:41
理解万岁
gzsam
发表于 2010-5-3 12:35
永远的支持!!!
8245399
发表于 2010-5-3 12:38
支持支持.支持汉化组
彪三
发表于 2010-5-3 13:30
一笑了之 天日可鉴!!大隐于市 小隐于林
langman520
发表于 2010-5-3 13:34
我Y太实惠了?????
hb7374
发表于 2010-5-3 13:42
主要是要吸取教训 下次就不要太激动了
tbnp
发表于 2010-5-3 13:55
有消息是好事,有问题要多沟通,这样才会和谐
abc21
发表于 2010-5-3 14:31
好的,快出!谢谢!
huangzhijia
发表于 2010-5-3 15:15
我也没想到能那么快就翻译完 我也是伸手中的一员 汉化出来我很感激 汉化没出来也不能怪人嘛
woodshadow
发表于 2010-5-3 15:19
支持汉化组!!!!!!!!!
haowl119
发表于 2010-5-3 15:31
顶 不急撒~~
licha007
发表于 2010-5-3 16:07
理解汉化组的苦衷